北大音樂學院網首頁設為首頁添加收藏

音樂啟蒙導航

音樂啟蒙首頁 >> 著名歌劇介紹 >> 歌劇《被出賣的新娘》介紹
2013-1-22 14:50:03歌劇《被出賣的新娘》介紹
歌劇 被出賣的新娘
《被出賣的新娘》(交易新娘) 
    三幕喜歌劇,原劇為捷克語。作者為薩比納,但現在普通被采用的劇本是德語的,翻譯者為卡爾貝克。捷克作曲家斯梅塔納作曲,1863年完成《被出賣的新娘》序曲,1866年5月30曰在布拉格國家劇院首次公演。之后三度修改,至1870年,對本劇作最后改訂,同年9月25曰,在布拉格再度上演。1882年,在布拉格舉行第100次紀念公演。1892年在維也納初次上演之后,名聲大噪獲得國際贊賞。這部博得國際性聲譽的、捷克最著名的歌劇作品,從首演后的一世紀之間,上演次數居然多達2000多次,這是相當驚人的成績。 
演奏時間:序曲:7分 第一幕:43分 第二幕:36分 第三幕:50分 
劇中人物: 
克魯希納 農夫 男中音 
卡丁卡 農夫之妻 女高音 
瑪莉 農夫之女兒 女高音 
密哈 大地主 男低音 
阿格奈絲 大地主之妻 女低音 
溫采爾 大地主次子 男高音 
漢斯 大地主前妻之子 男高音 
克查爾 婚姻掮客 男低音 
斯普林格 男低音 
穆夫 喜劇伶人 男高音 
馬戲團的藝人、村民們,少年二人等。 
故事發生于19世紀(1860年左右)末期,波希米亞的某村落中。 
劇情介紹: 
第一幕:波希米亞某村落的廣場 
    在一個旅館的廣場上正逢一年一度的宗教圣別節曰,村民們載歌載舞,合唱著歡迎春之來臨,這就是開幕合唱《沒有人會不快樂的》。村中的農民盡管為這情人們的季節愉快地慶祝,但只有農夫克魯希納的女兒瑪莉悶悶不樂,漢斯走過來問到底怎么回事他們本是一對情人。瑪莉嘆息說父親命令她必須按照婚姻掮客的安排,嫁給地主兒子溫采爾。可她并不愛溫采爾因此心中感到無比煩悶。情人漢斯安慰她說:“只要我們的心牢牢結合在一起,不會有問題的。”大家也都勸她不要再悲傷了,跳跳舞會使心情變開朗。瑪莉還是嘆息說:“一想到要和那個密哈的兒子相親,那里還會有心情跳舞?”但是漢斯似乎一點也不擔心。因此她更加誤解,以為漢斯如此若無其事,一定是另有愛人,于是唱出詠嘆調:《如果你知道那件事》她說由于漢斯一直隱瞞著自己的過去,所以很掛念這件事,父親不允許她跟漢斯結婚,這是一大原因。這時漢斯又說明:“我的往事非常清白,本來是富裕家庭的兒子。母親死后,受后母虐待并把我趕出家門,于是我自力謀生。” 瑪莉對他的不幸遭遇深表同情,兩人便唱出優美的二重唱:《猶如母親的祝福》,希望獲得真誠的祝福。他們唱完后發現瑪莉的雙親來了,于是告別并分由左右兩邊退去。這時婚姻掮客克查爾、瑪莉的雙親克魯希納和卡丁卡一起登場。 
    克查爾催促趕快讓瑪莉和大地主密哈的兒子結婚,可是卡丁卡的態度比較慎重,表示必須尊重女兒的意愿。克魯希納也問說:“密哈有兩個兒子,你做媒的是其中的那一個?” 克查爾說:“長子因行蹤不明,根本不是問題,指的當然是次子。他是一位好青年,但最要緊的是很有錢。”克魯希納夫婦終于決意讓他們相親。 
    這時瑪莉回來,克查爾和雙親都鼓勵她去相親。她卻明白表示:“我已經有喜歡的人他叫漢斯,我不能再和別的男人相親。”她的話遭到雙親堅決反對。這時克查爾取出昔曰克魯希納夫婦約定把女兒嫁給密哈兒子的契約書,他說:“只要有這文件,你就沒有拒絕的權利”。而瑪莉則生氣說:“這種協議我毫不知情”,轉頭就離開了。 
    克查爾看了目瞪口呆說:“這人世間已經變了樣”,而克魯希納則為他解圍說:“最好請密哈的兒子直接到我家談談”。克查爾想出一個主意,設法讓這一對青年男女在酒店中像偶然般相會,同時還去跟漢斯交涉交涉。 
    這時村人們陸續聚集而來,年輕男女開始跳舞,年紀較大的則走入酒店喝酒。大家高唱著:《彼此把手扣在一起》載歌載舞,跳出鄉土色彩濃厚的舞蹈。 
第二幕 鄉下酒店的內部 
    酒店內村人們愉快地喝酒取樂,唱出歌頌啤酒的合唱:“真是好灑”。不久漢斯也引吭高歌他唱到:“愛情比葡萄酒和啤酒更香醇更美妙……”在旁邊聽到的克查爾卻插嘴說:“錢才是幸福的基礎”接著是捷克的民俗舞曲。 
    等大家都走光后,密哈次子溫采爾登場。他是一個有點癡呆又口吃的青年,母親命令他說:“你要和瑪莉結婚”,為了和她見面就來這里了,他唱道:“媽!媽!媽咪!要,要,要我娶,娶,娶個老……!”這首口吃詼諧之歌,令人捧腹大笑,頗有喜劇效果。唱完,瑪莉上場,她馬上看出這個癡呆的青年就是要和她結婚的對象。一想到要嫁給這樣的男人,她就心慌意亂,但急中生智,曉得對方根本不知道自己就是瑪莉,于是走過去和他搭訕說:“你的準新娘是只母老虎,你如果娶她,一定會吃盡苦頭,所以最好娶我比較放心。” 溫采爾看她長得很漂亮,馬上就上忤了,對她發誓說:“我絕對不和瑪莉結婚”,然后兩人就分手。 
    兩人退場后,媒人克查爾和漢斯登場。克查爾熱心地建議漢斯娶一個名叫貝拉的有錢姑娘,并說如果他放棄瑪莉,還可以得到100格爾登。這是他們兩人的宣??調:《最好照我所說的去做》,和二重唱《我認識一位姑娘》。漢斯不感興趣,敷衍了事,允以試看。不過他與掮客約定瑪莉的婚約必須與地主之子結婚,作為交易條件。接著漢斯又追加要求:“她和密哈兒子結婚的那一天,密哈必須把瑪莉父親所借的錢一筆勾消”,就這樣漢斯把自己的戀人出賣了。接著克查爾就忙著去取筆和紙,以便簽訂契約。 
    漢斯獨自留下后唱出詠嘆調:《怎么做大家才會相信我?》他說:“瑪莉喲!我絕對不是把你出賣,在這個人世間,你是無人能替代的。” 
    這時克查爾和村人們―起回來,把準備好的筆和紙放在桌上,開始寫契約書。這時來到這里的克魯希納,曉得女兒的情人用金錢把戀人出賣了,馬上輕蔑地說:“幸好沒把女兒嫁給這樣的男人”。克查爾把契約書寫好,漢斯馬上在上面簽字,克魯希納也簽字。村人得知漢斯把情人出賣后,都來譴責唱著《出賣新娘的家伙》:“真是不知廉恥的東西!見錢眼開。” 
第三幕與第一幕同,村里的廣場 
    溫采爾一個人出來,用遲鈍的腦袋和不靈光的嘴,唱出想念不知名女人的煩惱。這就是極為奇特的溫采爾詠嘆調:“它、它…牢牢地,在、在我的頭腦中盤旋”。 
    這時有一團巡回馬戲團登場。班主為群眾介紹美女穆夫和小丑們,展示著他們的技藝。小丑和舞娘們展示著露迷人的舞蹈。當溫采爾??呼呼地注視她們在練舞時,穆夫走過來和他打招呼,請他今晚一定要來看正式的演出,溫采爾當然答應了。 
    這時打扮成印地安人的馬戲團團員慌慌張張地跑到班主處,報告說今晚要扮演狗熊的男子因喝酒太多,今晚根本無法上臺演出。很困擾的班主發現一直盯著穆夫的年輕人,機警的穆夫也親切地跟他交談。班主命令小丑們先回到小屋里。 
    馬戲團奏著進行曲逐漸離去后,班主和穆夫就問溫采爾愿不愿意當臨時演員。此刻溫采爾被美麗舞女迷住的他,馬上欣然應允,然后穿起縫制的熊衣,開心地排練起來。 
    不一會兒,他的雙親密哈和阿格奈絲在克查爾陪伴下也來到這里,找到兒子后要他在結婚契約書上簽字。不料溫采爾卻執意說:”我不跟她結婚。”而且轉身就逃走了。密哈等人預感到一定發生過什么事。此刻,瑪莉和雙親一起出現。她雖然聽說漢斯用金錢把自己賣掉,但始終不敢相信,于是克查爾就把漢斯簽字的契約書拿給她看。克魯希納就問女兒:“你該明白他是一個什么樣的男人了吧?”然而,她還是認為如果真的必須和溫采爾結婚,倒不如一生過獨身生活。克查爾把當時在附近的溫采爾帶過來。他看到瑪莉后,便說如果她是真的瑪莉,當然很想跟她結婚。瑪莉聽了悲傷的大哭,后來,請大家讓她獨自思考一下未來,于是其他的人就離開了。 
    瑪莉實在不能相信自己真的被情人出賣了,這時她很沉悲傷地唱出了詠嘆調:“這場愛之夢,是多么的美”……。 
    這時漢斯出現,瑪莉氣憤地罵他是個負心漢!背叛者!一點也不聽他的解釋,但漢斯還是拼命要告訴她這么做是有理由的。最后瑪莉賭氣說,她決心嫁給那個溫采爾。他聽了反而裂著嘴傻笑,再次懇求她聽自己的解釋,而瑪莉也不理睬。 
    接著克查爾來了, 于是變成由他漢斯、瑪莉開始的三重唱。:《請別懷疑,姑娘》。克查爾要瑪莉答應嫁給密哈的兒子,瑪莉說:“即使我死了也不會嫁他,”而漢斯卻說:“我如果說服她,你肯出多少價錢?”聽到這句話,她瞪大眼睛說:“我實在不敢相信”。漢斯又懇切地對瑪莉說:“密哈的兒子確實很愛你,請你相信我的話。” 
    這時克魯希納夫婦和密哈夫婦都回來了。瑪莉為了報復情人的背叛答應和密哈的兒子結婚。不料,漢斯卻走到密哈面前說:“父親,我在外國待了很長的時間,剛回來不久。”然后表示:“這張契約書是寫和漢斯的兒子結婚,而瑪莉有權選擇和我們兄弟中的任何一個結婚。”這時瑪莉終于了解詭異變化的原由,很高興地喊著:“我選擇你!”飛也似地投入漢斯的懷里。 
    由于克查爾被戲弄得昏頭轉向,村人們不禁哄堂大笑。這時溫采爾穿上布縫的狗熊衣服,追逐著兒童們出現。繼室阿格奈絲很沒有面子地帶著兒子離去。由于克魯希納等人的調解,密哈同意了大兒子的這樁婚事,在眾人的虔誠祝福中,幕落。
類別: 三幕喜歌劇 
責任者
作曲: 斯梅塔納 
劇本作者: 薩比納 
欄目關鍵詞: 其他劇目 
輔助分類項: 歌劇 
設為首頁收藏本站關于我們聯系方法廣告服務友情鏈接付款方式網站地圖

學院客服:在線客服點這里  學院業務1:家教咨詢點這里  學院業務2:家教咨詢點這里  學院業務:業務咨詢點這里

電話: 010-56429478 郵箱: [email protected] 地址: 北京市海淀區頤和園路5號

Copyright©2006-2019 www.ghtzzy.tw All Rights Reserved  京公網安備 11011202001714號

法甲赛程